Ir taip tikėdamas ir žinodamas sakau:
Jūs nesat uždaryti savo kūnuose nei prirakinti prie namų ar laukų.
Tai, kas esate jūs, gyvena virš kalnų ir klajoja su vėju.
Tai ne tokia būtybė, kuri iššliaužia į saulę pasišildyti ar kasa landas tamsoje norėdama apsisaugoti,
Bet laisva būtybė, dvasia, apglėbianti žemę.
Jei jums migloti šie žodžiai , nesistenkit jų išsiaiškinti.
Neiaiški ir miglota visų daiktų pradžia, bet ne pabaiga,
Ir norėčiau, kad prisimintumėt mane kaip pradžią.
Gyvenimas- ir visa, kas gyva- pradėtas migloje, o ne kristale.
Ir kas žino, gal kristalas tėra nykstanti migla?
Norėčiau, kad prisimindami mane, atmintumėt:
Tai, kas jumyse atrodo itin menka ir supainiota, yra iš tiesų stipriausia ir atkakliausia.
Argi ne jūsų kvėpavimass iškėlė ir sustiprino jūsų kaulų sandarą?
Ir argi ne sapnas, kurio niekas iš jūsų nebepamena, pastatė jūsų miestą ir suteikė pavidalą visiems jame esantiems daiktams?
Jei matytumėt to kvėpavimo potvynius, jūs liautumėtės regėję visa kita,
Ir jei girdėtumėt to sapno šnabždesį, jūs neišgirstumėt kitų garsų.
Bet jūs nematote, ir jūs negirdite, ir gerai.
Jūsų akis dengiantį šydą pakels rankos, kurios jį nuaudė,
Ir molį, kuriuo užkimštos jūsų ausys, iškrapštys jį minkę pirštai.
Ir jūs matysite,
Ir jūs girdėsite.
Tačiau jūs nedejuosit, jog pažinot aklumą, ir nesigailėsit, kad buvote kurti.
Nes tą dieną jūs sužinosite slaptus visų daiktų tikslus,
Ir laiminsite tamsą, kaip laiminote šviesą.
Kodėl sugalvojau tai padaryti? Turbūt mane paskatino pačios žinių paieškos. Daug informacijos galima rasti kitomis kalbomis, tačiau lietuvių kalba ne tiek daug. Kuo daugiau į tai gilinausi, tuo darėsi įdomiau. Pagalvojau, jei man įdomu, galbūt bus įdomu ir kitiems?... Radau keletą įdomių brošiūrų, ir įsitraukiau į jų vertimą. Taigi, išvertusi sudėjau į savo dienoraštį. Dėsiu ir kitą įdomią man informaciją. Jei bus įdomu ir naudinga kitiems- bus džiugu. :)
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą